Hindi Proverbs( मुहावरे और कहावत )

  1. अकेला चना भांड नही फोड़ता – A gram can not break the furnace.
  2. राम-राम जपना पराया माल अपना – A robber in the grab of a saint.
  3. होनहार बिरवान के होत चिकने पात – Coming events cast their shadows before.
  4. हाथी के दांत खाने के और दिखाने के और – Words and deeds differ of a bad person.
  5. प्रत्यक्ष को प्रमाण की आवश्यकता नही होती – The obvious needs no evidence.
  6. भाग्य के लिखे को कोई बदल नही सकता – Once plotted can not be blotted.
  7. जब बुरा वक़्त आता है , विवेक पहले मर जाता है / विनाश काले विपरीत बुद्धि – Adversity kills intelligence / Misfortune spoils the mind.
  8. बिना आग के धुँआ नहीं उठता – There is no smoke without fire.
  9. आगे कुआं पीछे खायी – Between a rock and a hard place.
  10. आम से टपके, बबूल पे अटके – Jump from the frying pan into the fire.
  11. डूबते को तिनके का सहारा – A drowning man will clutch at a straw.
  12. थोथा चना बाजे घना /अधजल गगरी छलकत जाये – Empty vessels make much noise.
  13. लातों के भूत बातों से नही मानते – Rod is the logic of fools.
  14. सूरदास की कलि कमरिया चढ़े ना दूजो रंग – Black has no other hue.
  15. भैंस के आगे बीन बजाये, बैठी भैस पगुरागे – Crying in wilderness.
  16. एक सड़ी मछली सारे तालाब को गंदा कर देती है – One rotten fish pollutes the whole pond.
  17. शैतान का नाम लिया, शैतान हाज़िर – Talk of the devil and he is sure to appear.
  18. हर अँधेरी रात की एक सुबह होती है – The darkest hour is just before the dawn.
  19. हर काम का एक सही वक़्त होता है – There’s a time and a place for everything.
  20. एक से भले दो – There is safety in numbers.
  21. कांच के घरों में रहने वाले दूसरों के घरों पर पत्थर नहीं फेका करते – People who live in glass houses shouldn’t throw stones.
  22. जैसा देश वैसा भेष – When in Rome, Do as Romans do.
  23. जल्दबाजी में काम ख़राब हो जाता है – Haste makes waste.
  24. गड़े मुर्दे मत उखाड़ो – Let the sleeping dog lie / Let bygones be bygones.
  25. पैसा हर झगडे की जड़ है – Money is the root of all evil.
  26. पैसा बोलता है – Money talks.
  27. सोने पे सुहागा – Icing on the cake.
  28. एक कायर अपनी मौत से पहले हज़ार बार मरता है – A coward dies a thousand times before his death.
  29. चोर – चोर मौसेरे भाई – Birds of same feather, flock together.
  30. मुख में राम बगल में छुरी – A honey tongue, a heart of gall.
  31. नेकी कर दरिया में डाल – Do good and cast it into the river.
  32. भेंड के वेष में भेड़िया – A wolf in lamb’s clothing.
  33. खाली दिमाग शैतान का अड्डा – Idle hands are devil’s workshop.
  34. बन्दर क्या जाने अदरक का स्वाद – What does a monkey know the taste of a ginger.
  35. नाँचे न जाने और आँगन टेढ़ा – Knows no dance and claims the stage is tilted.
  36. जिसकी लाठी उसकी भैंस – Might is right.
  37. वह घडियाली आंसू बहा रही है – She is shedding crocodile tears.
  38. दूध का जला छांछ भी फूंक-फूंक कर पीता है – Once bitten twice shy.
  39. दूर का ढोल सुहावन लगता है – The drum sounds better at a distance.
  40. तेते पांव जितनी लम्बी चादर – Stretch your legs only till the size of your counter pan.
  41. अंधों में काना राजा – A one-eyed man is king amongst blind men.
  42. अब पछताए होत क्या जब चिड़िया चुग गयी खेत – Why repent now, when birds has already eaten the crop.
  43. सच को प्रमाण की जरूरत नही होती – Facts don’t require proof to stand correct.
  44. उलटे चोर कोतवाल को डांटे – The thief blaming the cop.
  45. जहां चाह वहां राह – Where there is a will there is a way.
  46. चोर की दाढ़ी में तिनका – A speck in the beard of a thief.
  47. सच्चा मित्र वही है जो मुश्किल में काम आये – A friend in need is a friend indeed.
  48. ऊंट के मुंह में जीरा – Cumin in camel’s mouth.
  49. जब सीधी उंगली से घी ना निकले तो, उंगली टेढ़ी कर लेनी चाहिए – By hook or by crook.